az új rammstein album címadó dalának fordítása... jön még:D
meleg víz
szép testek
ahogy fénylenek
odalopódzom
és finoman viselkedek
aki baszni akar, annak kedvesnek kell lennie
a szerelem mindenkinek ott van
a szerelem mindenkinek ott van
a szerelem mondenkinek ot van
lehunyom a szemeimet, és meglátom
az álmaimba zártam őt
lehunyom a szemeimet, nem tiltakozik
mindenkinek ott a szerelem, nekem nem
meleg víz,
szép testek,
de nem nekem,
mert fut előlem.
finom formák,
jól felépítettek,
telt ajkak,
napbarnított bőr
szerelem mindenkinek ott van...
nekem is
lehunyom a szememet, és látom őt
álmamba zártam őt
lehunyom a szemeimet és nem tiltakozik
mindenkinek ott a szerelem, nekem nem
lehunyom a szemeimet, egyedül vagyunk
erősen tartom és senki se látja őt sírni
lehunyom a szememet és nem tiltakozik
mindenkinek ott a szereleme, még nekem is...
4 megjegyzés:
Toljad a többit is háver! ;)
A többi számot is fordítsd le kérlek! jó vagy!
na:D kik voltak ezek? már azt hittem nem is nézi senki:D
lájkolom!ki a névtelen?
Megjegyzés küldése